כְּלִי נְגִינָה (פְּרִיטָה) בֶּפָּרָס וְמֶרְכָּז אַסְיָה = טָארְ

קטגוריה: שונות | מילה דומה - בשפה הפרסית

חלק דיבר: שע | ניב: אורמיה / נאר'אדא

הטיות, מינים וזמנים -

מין: זכר
המילה מיודעת: טָארָכֶּה
סמיכות: טָא-רְתְּ
רבים/ות: טָארֶה

יחיד / שלי: טָארִי
יחיד / שלנו: טָארָן
יחיד / שלך: טָארוֹךְ
יחיד / שלכם: טָארְכוּן
יחיד / שלך(נ): טָארָךְ
יחיד / שלכן: כמו יחיד /שלכם
יחיד / שלו: טָארֶוְּ
יחיד / שלהם: טָארוּ
יחיד / שלה: טָארָוְּ
יחיד / שלהן: כמו יחיד/שלהם
רבים / שלי: טָארֶיִי
רבים / שלנו: טָארֶיָן
רבים / שלך: טָארֶיוֹךְ
רבים / שלכם: טָארֶיְכוּן
רבים / שלך(נ): טָארֶיָךְ
רבים / שלכן: כמו רבים / שלכם
רבים / שלו: טָארֶיֶוְּ
רבים / שלהם: טָארֶיוּ
רבים / שלה: טָארֶיָוְּ
רבים / שלהן: כמו רבים / שלהם


הערות, תוספות ודוגמאות (למילה זו בלבד!)

   +  לחצו להוסיף הערתכם

ההודעות, מהחדשה לישנה:

* 12.02.2015  אלי קטן katanbook [at] gmail [dot] com כתב/ה: טאר - לפי מיטב ידעתי הוא כלי עבודה לרקמה.
אימי המנוחה הייתה רוקמת על מצעים או פרוכות לבית כנסת,בכלי כזה, בילדותנו.
הטאר היה מעין גלגל מעץ קוטרו כ 80 ס"מ, רוחבו כ 10 ס"מ ועוביו 1.
הוא היה מחורר כולו, כדי לאפשר את יצירת המעגל בלי לשבור את העץ.
יריעת הבד הייתה נמתחת עליו ומהודקת באמצעות רצועה. הרקמה הייתה נעשית באמצעות מחט דמוית חץ, חסר אחד הקטבים שלו, ידה השמאלית הייתה עם חוטי הרקמה בגב הטאר והימנית אחזה במחט ובאצבעון.
זו רקמה יפה באמצעות לולאות, והאומנות עברה מדור לדור אצל בנות המשפחה.
מוצאנו מהעיר מוסול (אשור) בעיראק ולפי המסורת, אבותינו גלו לשם בגלות שומרון.
מידע

התווסף על ידי גבריאל באגר
בתאריך 30/05/2010

מידע הערך "כְּלִי נְגִינָה (פְּרִיטָה) בֶּפָּרָס וְמֶרְכָּז אַסְיָה" בויקימילון