לְחַבֵּק = חָ'פּוֹקֶּה

קטגוריה: יחסים

חלק דיבר: תפ | ניב: אורמיה / נאר'אדא

הטיות, מינים וזמנים -


הערות, תוספות ודוגמאות (למילה זו בלבד!)

   +  לחצו להוסיף הערתכם

ההודעות, מהחדשה לישנה:

* 15.08.2013  טוני אלקנה דאכרה-ברץ barattony [at] yahoo [dot] fr כתב/ה: חבק.לחבק.לשנ.דדן. חָ'פּוֹקֶּה.קשר לרומנית A APUCAלתפוס.בחבוק...לופתים,תופסים משהו...בידידות,אהבה.ראה ,,לפת" קשר לרומניתLUPTA לחימה.2.גרסה ‘פּוֹקֶּה
.ציונים: בהטיה עברית א‘פּוֹקֶּה...אחבק...APUCA...הוא תפס משהו ברומנית...גם אשה .ה.15.08.13.ש.14.15.בכרשט.לפי מלון אטימ.רומני 44DER מלטינית OCCUPARE,צרפתית OCCUPER או אנגלית OCCUPATE,לתפוס,לכבוש.כבוש הוא חיבוק דוב.ציון מוזר: חבק ו"חפק" שונים רק באות אחת שגם די דומות ב=פ ,כנ"ל ביוונית,ערבית.חבקהHABEQA ארמ.139. חיבקה עברית.ציונים חשובים: זה רק מוזר ךפי ענכות דעתי ששפות המקרא נמצאות גם באירופה.כך קל ללמוד שפות.טוני.
מידע

התווסף על ידי גבריאל באגר
בתאריך 04/04/2010

מידע הערך "לְחַבֵּק" בויקימילון